Контрольная работа № 4T (6й семестр обучения)

Выполняется по пособию О.Р. Бондаренко "Английский язык делового общения. Методические указания для студентов заочной формы обучения высшего профессионального образования". Часть 2 "Hotels and Hotel Business".

1. Fill in the blanks with prepositions:

(1) The hotel may also provide facilities ... recreation. (2) ... Europe and America, inns and taverns were spaced ... the roads ... the distance a horse could travel ... a day. (3) Modern mass transportation, that is, the movement ... large numbers ... people ... relatively low prices, began ... the development ... the railroads ... the 19th century. (4) Another way ... categorizing hotels is the quality ... service they offer. (5) This system puts the top hotels ... a special deluxe category, ….others receiving ... five stars ... one star or "A's". (6) ... a luxury hotel, there may be three employees ... every guest room. (7) The proportion ... employees ... guests and guest rooms is also a matter ... prime importance. (8) Engineering and maintenance ... a small establishment may be done ... contract ... local firms, whereas a large hotel will hire its own staff... these functions. (9) ... a large commercial hotel ... a big city, the ratio is usually closer ... one employee ... guest room. (10) The traveller usually had to share his bed.…. …. least one other person, and as many as four other persons ... some remote areas.

2. Fill in the spaces in the following sentences with the appropriate word or phrase:

(1) The word motel is a combination of the words ... and ....

(2) ... include such things as shelter, food and special services for travellers.

(3) ... and ... were places for the accommodation of travellers in Europe and America when most people travelled by horse.

(4) A ... is an establishment that provides not only accommodations for travellers but also parking space for their cars.

(5) A ... area is a place that people visit for recreational purposes.

(6) A ... hotel provides accommodations for people who do not wish to keep house themselves.

(7) The accommodations industry is ... because it employs a large number of people.

(8) A hotel in the ... category may employ as many as three staff members per guest room.

3. Translate into English:

(1) В Турции ежегодно строится много курортных отелей. В них обслуживают гостей из разных стран. Большинство из них соответствуют международным стандартам. (2) Отели класса «люкс» и «бизнес люкс» обычно расположены в фешенебельных районах. Они предназначены для обеспеченных клиентов и деловых людей. (3) Номера в отелях класса «люкс» оснащены современным оборудованием и дорогой мебелью. (4) Мотели предоставляют клиентам комфортабельные номера, ужин и стоянку для автомобиля. Это очень удобно для тех, кто любит путешествовать на собственном автомобиле. (5) Курортные отели почти всегда расположены в живописных уголках - в горах, на берегу реки или моря, в лесу. (6) Согласно Европейской классификации все гостиницы делятся на 5 категорий - 1, 2, 3, 4 и 5 - звездные. Основанием для такой классификации служит качество предлагаемого обслуживания и предоставляемые отелем удобства. (7) Количество обслуживающего персонала зависит от категории отеля. В гостинице класса «люкс» один номер могут обслуживать до 3 человек. В других отелях количество персонала колеблется от 1 человека на номер и даже 1 человека на несколько номеров.



4. Look these synonyms up in a dictionary and and give the Russian for them:

a) to house, to take in , to welcome;

b) to assist, to attend to, to pamper;

c) magnificent, splendid, de luxe;

d) amusement, entertainment, relaxation.

5. Render the text about the Hilton Hotel into English:

HILTONonParkLane*****

Построенный в1963 г. отель гордится своей фешенебельностью и месторасположением на престижной Парк Лейн в сердце района Мэйфер (Mayfair). Окна гостиницы выходят на Гайд-парк, а за несколько минут вы можете дойти до Кингсбридж, Оксфорд и Риджент стрит, которые славятся своими магазинами. Соседство с известными театрами Вест Энда гарантирует приятный досуг после напряженного дня.

В отеле имеются 53 апартамента класса полулюкс и люкс, которые предоставляют высочайший стандарт комфор­табельности и утонченность обстановки. Из окон открывается вид на Сити, Букингемский дворец и Вестминстерское Аббатство. Отель располагает 446 номерами. В номерах - ванна, кондиционер, телефон, телевизор, фен, радио и минибар. Кроме того, в отеле - 3 ресторана с изысканной европейской кухней, 4 бара, бизнес-центр, клубная комната, большой танцевальный зал и 12 конференц-залов, театральная касса и цветочный магазин, парикмахерская и салон красоты, магазины и автостоянка.



6. Complete the dialogues with “will” or “be going to”:

- Have you decided how to spend the prize money? -
- Well I think we …a new car, but we haven't really decided yet. (buy)

- Have you decided how to spend the prize money? - Yes, we ..… a new car. (buy)

- Did you know Sue is in the hospital? Do you think you could send her a get-well card? -
- I didn't know that. Of course I ....her a card, (send)

- I heard yesterday that Sue is in the hospital. - Yes, I know.

- We .. … some money at work to send her some flowers, (collect)

- Have you got tickets for the concert? - Yes. We … on Saturday.(go)

- Have you got tickets for the concert? - Not yet. But I think we ….. on Saturday if we can. (go).


6522655424219034.html
6522753955086242.html
    PR.RU™